25 марта 2023 года учащаяся гимназии Дудина Ксения (8 «в» класса) в сопровождении своего педагога по французскому языку Богдановой О.Н. приняла участие в очном этапе конкурса по художественному переводу с французского языка «Hieronymus-2023», проводимого Высшей школой перевода Московского государственного университета.
Ксения Дудина стала призером конкурса в номинации «Перевод французской сказки» среди 8-9 классов и была награждена дипломом, а также призами от МГУ.
Торжественной церемонии вручения предшествовало выступление-лекция от декана Высшей школы перевода МГУ Грабовского Николая Константиновича, а также серия мастер-классов для участников конкурса.
Конкурс проводился в двух возрастных категориях (8-9 и 10-11 классы) по трем номинациям (перевод детектива, перевод поэтического текста, перевод сказки) в пяти языковых комбинациях (английский-русский, испанский-русский, китайский-русский, немецкий-русский, французский-русский):
Более тысячи школьников из 56 регионов России приняли участие в конкурсе. Работы участников оценивали преподаватели Высшей школы перевода (факультета) - практикующие переводчики и настоящие мастера своего дела.
25 марта на факультете Высшая школа перевода прошел очный этап конкурса. В нем приняло участие более 80 школьников из 34 городов России (Барнаул, Белгород, Брянск, Волгоград, Вологда, Гусев, Донецк, Екатеринбург, Калининград, Калуга, Киров, Коломна, Королев, Красногорск, Красноярск, Курск, Липецк, Луганск, Люберцы, Москва, Нальчик, Нижний Новгород, Рязань, Санкт-Петербург, Сарапул, Саратов, Смоленск, Сыктывкар, Узуново, Феодосия, Химки, Череповец, Черняховск, Энгельс).
Конкурс завершился концертом и театральной постановкой по произведениям А.С. Пушкина от студенческого театра МГУ «Метаморфозы».
По словам Ксении, конкурс оставил самые приятные впечатления и желание участвовать еще, совершенствуясь во французском языке.
#коми #образование11 #ШколыСыктывкара #Образование #Успехкаждогоребенка